본문 바로가기

김정우 (Kim, Jung-Woo) 논문수  · 이용수 2,943 · 피인용수 11

소속기관
고려대학교
소속부서
E·ICT-문화·스포츠융합
주요 연구분야
인문학 > 인문학 일반 인문학 > 어문학 > 한국어와문학 인문학 > 어문학 > 영어와문학
연구경력
-
  • 저자정보 . 논문
  • 공저자 . 저널

저자의 연구 키워드

저자의 연구 키워드
#3D Avatar
#가상세계
#계량적 접근
#관광콘텐츠
#관여도별 사용양상
#광고 언어
#광고 언어(advertising language)
#교육콘텐츠
#구매패턴(buying patterm)
#기술번역학
#디지털 리터러시
#디지털(digital)
#모바일빅뱅
#몰입
#문체
#박물관
#방송 광고
#번역투
#복약지도(medication counseling)
#브랜드 아이덴티티
#브랜드 자산
#사용자경험(User Experience, UX)
#사회적 실재감
#상투적 번역 표현
#상호텍스트성
#시대별 사용양상
#실감 콘텐츠
#아바타
#아바타 리터러시
#아티스트 브랜딩
#어포던스
#어휘
#언어의 사용(optimal use of language)
#언어의 생산성(creative production of language expression)
#언어의 힘(power of language)
#영어 번역 한국어
#음악산업
#이솝우화
#이용동기
#인공지능
#인디뮤지션
#인지부조화
#전시
#중국
#중국SNS
#지각적 경계
#지역관광
#체험
#통시적 연구
#패러디
#화용적 부적경성
#advertisement language
#Aesop fables
#Affordance
#Artist branding
#Avatar
#Avatar Literacy
#Brand equity
#Brand identity
#broadcasting advertising
#cognitive dissonance
#descriptive translation studies
#diachronic study
#Digital Literacy
#EFL education
#Exhibition
#Experience
#ICT생태계 가치사슬
#Immersion
#Immersive Content
#Indie musician
#intertextuality
#IPTV
#Museum
#Music industry
#parody
#perceptual vigilance
#quantitative approach
#Social Presence
#stereotyped translated expressions
#stylistics
#the Korean Language translated from English
#translationese
#usage in the respect of age
#usage in the respect of involvement
#Video conferencing
#Virtual Reality
#Virtual World
#vocabulary
#Willingness to communicate

저자의 논문

연도별 상세보기를 클릭하시면 연도별 이용수·피인용수 상세 현황을 확인하실 수 있습니다.
피인용수는 저자의 논문이 DBpia 내 인용된 횟수이며, 실제 인용된 횟수보다 적을 수 있습니다.