메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김주영 (베트남 국립호찌민대학교)
저널정보
한국번역학회 번역학연구 번역학연구 제19권 제4호
발행연도
2018.10
수록면
75 - 101 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this study is to analyze and compare the current situation and aspects of literary exchanges through translation between Korea and Vietnam and to promote the development of literary translation between the two countries in the future. Since 2006, literary exchanges through translation between Korea and Vietnam has started in earnest, and a quantitative imbalance has begun to occur since then. Before 2000, the literary translation between the two countries was influenced by the political and historical situation of both countries. On the other hand, since 2000, it is driven by various factors such as social atmosphere, national policy, and the situation of publishing market in each country. In order to develop a literary translation for both sides, it is necessary to have a deeper reflection on what and how to exchange based on each specific context.

목차

1. 서론
2. 시대별 한국-베트남 문학번역교류의 현황
3. 한국-베트남 문학번역교류의 특징과 불균형성의 원인
4. 결론 : 번역을 통한 문학교류의 상호 발전을 위한 과제
참고문헌
[Abstract]

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2018-800-003560286